Пятница, 17.11.2017, 22:39
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Жуковский Василий Андрееевич (1783-1852) [55]
Давыдов Денис Васильевич (1784-1839) [34]
Баратынский Евгений Абрамович (1800-1844) [66]
Дельвиг Антон Антонович (1798-1831) [33]
Вяземский Петр Андреевич (1792-1878) [32]
Батюшков Константин Николаевич (1787 - 1855) [14]
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Библиотека

    Главная » Статьи » Русская поэзия 18-19 века » Вяземский Петр Андреевич (1792-1878)

    Д. В. Давыдову
    Д. В. ДАВЫДОВУ
    Давыдов! где ты? что ты? сроду
    Таких проказ я не видал;
    Год канул вслед другому году...
    Или, перенимая моду
    Певцов конфект и опахал
    И причесав для них в угоду
    Жеманной музе мадригал,
    Скажу: май два раза природу
    Зеленым бархатом постлал,
    И разогрел дыханьем воду,
    И вечных граций хороводу
    Резвиться в рощах заказал,—
    С тех пор, как от тебя ни строчки,
    Ни двоеточия, ни точки
    Хоть на смех я не получал.
    Чем мне почесть твое забвенье?
    Теряюсь я в недоуменье.
    Иль, как мундирный идеал,
    Под ношей тучных эполетов,
    Ты вместо речи и ответов
    Плечом да шпорой говоришь,
    И лучшего пера не знаешь,
    Как то, которым щеголяешь
    И гордо с шляпы шевелишь?
    Иль дружба, может быть, в отставке,
    Отбитая сестрой своей,
    Сидит печально на прилавке
    У непризнательных дверей.
    И для отсутственных друзей
    Помина нет в походной ставке
    Непостоянных усачей?
    Ты наслаждайся с новой гостью,
    Но берегись, чтоб наконец,
    Платя за хлеб-соль сердца злостью,
    Не захозяйничал жилец.
    Иль, может быть, мудрец угрюмый,
    На светлое свое чело
    Ты, розам радостей назло,
    Навел бразды спесивой думы;
    Оценщик строгий строгих благ,
    Страшась любви и дружбы ныне,
    От двух сердечных побродяг
    Ты держишь сердце в карантине.
    Чем не пошутит хитрый враг?
    Уж верить ли моим гаданьям?
    Сказав прости очарованьям,
    Назло пленительных грехов,
    И упоительным мечтаньям
    Весны, веселий и стихов,
    Любви призыву ты не внемлешь,
    Но в клире нравственных певцов
    Перо Хераскова приемлешь1
    И мысленно заране дремлешь
    В академических венках!
    В твоем камине на кострах
    Пылают: красоты угодник —
    Роскошный Душеньки певец2,
    Теоса мудрый греховодник3
    И соблазнительный мудрец —
    Наставник счастия Гораций;
    И окаянного Парни4,
    Поклонника единых граций,
    Которому и ты сродни
    (Сказать не в гнев, а мимоходом),
    Уж не заставишь в оны дни
    Ожить под русским переводом.
    Простясь и чувством и умом,
    Не знаешь прежних мясоедов,
    Ни шумных дружеских обедов,
    Ни тайных ужинов вдвоем,
    Где с полночи до ранней зори
    Веселье бодро спорит с сном.
    Теперь живой memento mori5,
    Мороча и себя и нас,
    Не испугавшись Молиера,
    Играешь ролю лицемера6;
    Иль, может... но на этот раз
    Моим поклепам и догадкам
    И стихотворческим нападкам
    Пора мне положить конец.
    Лихого Бурцова знакомец7,
    Тройного хмеля будь питомец —
    Вина, и песен, и любви,
    Или, мудрец тяжеловесный,
    Свой стих веселый протрезви
    Водою нравственности пресной,—
    До этого мне дела нет:
    Рядись как хочешь на досуге,
    Но мне на голос дай ответ,
    И, помня о старинном друге,
    Ты будь Денисом прежних лет!
    1816

    Примечания
    Ниже приводится первоначальная редакция стихов, следовавших после строки: Непостоянных усачей?

     Будь счастлив с постояльцем новым!
    Но берегись, чтоб наконец
    К тебе хозяином суровым
    Не обратился твой жилец.
    Иль, может быть, любовь и дружбу,
    Сих двух житейских побродяг,
    Ты презрел для небесных благ,
    Вступив в мистическую службу?
    Чем не пошутит хитрый враг?
    Уж верить ли моим гаданьям?
    Сказав «прости» очарованьям,
    Назло пленительных грехов,
    И упоительным мечтаньям
    Весны, веселий и стихов,
    Любви призыву ты не внемлешь,
    Но в клире набожных певцов,
    Ковач благочестивых строф,
    Псалтырь славянскую приемлешь
    И мысленно заране дремлешь
    В академических венках.
    В твоем камине на кострах
    Пылает сатаны угодник,
    Походов девственных певец,
    Теоса мудрый греховодник
    И соблазнительный мудрец,
    Наставник счастия Гораций;
    И окаянного Парни,
    Причастника единых граций,
    Ты променял во оны дни
    На житие церковных дедои;
    Постясь в монашеской сени,
    Не знаешь жирных мясоедов,
    Ни шумных дружеских обедов,
    Ни тайных ужинов вдвоем,
    И, следуя примерам общим,
    Ханжишь, слывя живым усопшим,
    С собой, с людьми и с божеством.
    Или... но расстаюсь с пером.
    Изобретательному гневу
    И стихотворному напеву
    Пора мне положить конец!
    Ты будь гусар или чернец,
    Любви отступник или жрец,
    Или шалун неугомонный,
    Иль сонный член «Беседы» сонной —
    До этого мне дела нет:
    Рядись как хочешь на досуге,
    Но мне на голос дай ответ,
    И, помня о старинном друге,
    Ты будь Денисом прежних лет!


    1. Перо Хераскова приемлешь... — М. М. Херасков (1733—1807) — писатель, автор дидактических поэм, написанных высоким слогом.
    2. Роскошной Душеньки певец... — Имеется в виду И. Ф. Богданович (1743—1803), автор поэмы «Душенька», переиначивший на русский лад античный миф о любви Амура и Психеи.
    3. Теоса мудрый греховодник... — Анакреон (ок. 570—478 гг. до н. э.), древнегреческий поэт, воспевавший любовь, вино и праздную жизнь.
    4. И окаянного Парни... — Эварист Парни (1753—1814) — французский поэт, известный своими элегиями, эротическими стихотворениями и антиклерикальной поэмой «Битва старых и новых богов». В России Парни становится популярным с конца XVIII в. Влияние его в той или иной мере сказалось на творчестве Ю. А. Нелединского-Мелецкого, В. Л. Пушкина, Д.В. Давыдова, К.Н. Батюшкова, А.С. Пушкина.
    5. Memento mori — Помни о смерти (лат.).
    6. Не испугавшись Молиера, // Играешь ролю лицемера... — Намек на комедию Мольера (1622—1673) «Тартюф».
    7. Лихого Бурцева знакомец... — О Бурцеве см. примечание к стихотворению "К партизану-поэту". 
    Категория: Вяземский Петр Андреевич (1792-1878) | Добавил: Rina (27.03.2010)
    Просмотров: 340 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *: